No exact translation found for المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Speakers welcomed the cooperation of the United Nations Office on Drugs and Crime with the International Centre for Asset Recovery, the European Anti-Fraud Office and the International Association of Anti-Corruption Authorities.
    ورحب المتكلمون بتعاون مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مع المركز الدولي لاستعادة الموجودات والمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال والرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد.
  • UNODC is partnering with INTERPOL and the Government of Austria, with the support of the European Anti-Fraud Office, in the establishment of the International Anti-Corruption Academy.
    يقيم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة شراكة مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) وحكومة النمسا، بدعم من المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال، لإنشاء الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد.
  • Initiatives of the European Union to combat corruption and financial crime were also reported on, such as the establishment of the European Anti-Fraud Office, responsible for internal and external administrative investigations into illegal activities affecting the Union's financial interests.
    وأُفيد أيضا عن مبادرات الاتحاد الأوروبي لمكافحة الفساد والجرائم المالية، مثل إنشاء المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال، المسؤول عن التحقيقات الإدارية الداخلية والخارجية في الأنشطة غير المشروعة التي تمس بمصالح الاتحاد المالية.
  • The Sixth Meeting was held at the European Anti-Fraud Office in Brussels on 30 September and 1 October 2004 with the objective of exploring measures to prevent and control corruption in international organizations.
    وقد عُقد الاجتماع السادس في المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال في بروكسل في 30 أيلول/سبتمبر و1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 بهدف استقصاء التدابير الرامية إلى منع الفساد ومراقبته في المنظمات الدولية.
  • Initiatives of the European Union to combat corruption and financial crime were also reported on, such as the establishment of the European Anti-Fraud Office (OLAF), responsible for internal and external administrative investigations into illegal activities affecting the Union's financial interests.
    وأُفيد أيضا عن مبادرات الاتحاد الأوروبي لمكافحة الفساد والجرائم المالية، مثل إنشاء المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال، المسؤول عن التحقيقات الإدارية الداخلية والخارجية في الأنشطة غير المشروعة التي تمس بمصالح الاتحاد المالية.
  • Eurojust had also formed partnerships with the national authorities of other States and with international or regional entities such as Europol, the European Judicial Network in Civil and Commercial Matters, the European Anti-fraud Office and the Ibero-American Legal Assistance Network (IberRED).
    كما أن اليوروجست كونت شراكات مع السلطات الوطنية لدول أخرى ومع كيانات دولية أو إقليمية، مثل مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) والشبكة الأوروبية القضائية للشؤون المدنية والتجارية والمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال والشبكة الإيبرية-الأمريكية للمساعدة القانونية.
  • Furthermore, an outside peer review of the Investigations Division will soon be conducted by the Anti-Fraud Office of the European Commission.
    وعلاوة على ذلك، سيقـوم مكتب اللجنة الأوروبية لمكافحة الاحتيال والغـش قريبــا بإجـراء مراجعة خارجية لشعبـة التحقيقات بوصفه جهة نظيرة.
  • Several EU member States reported that the Anti-Fraud Information System and the Customs Information System of the European Anti-Fraud Office had enabled the rapid dissemination of case- and trend-related information to all the competent authorities of EU member States to prevent traffickers from taking advantage of the free movement of goods under the EU internal market and thus “shopping around” for a potential weakness in the system of customs control.
    وأبلغت عدة دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي بأن نظام المعلومات الخاصة بمكافحة الاحتيال ونظام المعلومات الجمركية التابعين للمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال قد مكّنا من نشر معلومات تتعلق بالحالات والاتجاهات بسرعة إلى جميع السلطات المختصة في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، لمنع المتجرين من الاستفادة من حرية حركة السلع في الأسواق الداخلية للاتحاد الأوروبي، والقيام بالتالي بالبحث عن الثغرات الكامنة في نظام الرقابة الجمركية.
  • Welcomes the initiative of the International Criminal Police Organization (INTERPOL), the United Nations Office on Drugs and Crime and the Government of Austria, with the support of the European Anti-Fraud Office and other partners, to work collaboratively towards the establishment of an international anti-corruption academy and looks forward to the academy becoming fully operational in the shortest possible time and contributing to the building of capacity in the area of countering economic fraud and identity-related crime, as well as corruption;
    يرحِّب بالمبادرة التي اتخذتها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وحكومة النمسا، بدعم من المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال ومن شركاء آخرين، للعمل معا على إنشاء أكاديمية دولية لمكافحة الفساد ويتطلع إلى أن تبدأ هذه الأكاديمية العمل بكامل طاقتها في أقرب وقت ممكن وتسهم في بناء القدرات في مجال مكافحة الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية، وكذلك جرائم الفساد؛
  • Further specific references were made to the South-East European Cooperation Process, the Anti-Corruption and Transparency Expert Task Force of the Asia-Pacific Economic Cooperation, training activities of the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, efforts by the Association of Southeast Asian Nations to develop a regional instrument for countering corruption, the work of the Council of Europe, the Organization for Economic Cooperation and Development and the European Anti-Fraud Office (OLAF) in combating corruption and financial crime.
    كما ذُكر على وجه التحديد محفلُ التعاون في جنوب شرق أوروبا، وفرقة العمل المؤلّفة من خبراء في شؤون مكافحة الفساد والشفافية، التابعة لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، والأنشطة التدريبية التي نفّذها معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين، والجهود التي بذلتها بلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا من أجل استحداث أداة إقليمية لمكافحة الفساد، والعمل الذي يقوم به كل من مجلس أوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال، في مجال مكافحة الفساد والجريمة المالية.